Med gammelfarmors förstoringsglas i högsta hugg ger sig E ut på sight words-jakt i frökens (Ms C) veckobrev. Sight words är sådana ord man känner igen utan att behöva läsa dem. Tanken är att ju fler sight words man har i sin egen ordbank, desto lättare och mer flytande går läsningen. Begreppet används ofta om vanliga och korta ord som barnen lär sig tidigt som on, in, the, a, an och så vidare. Ms C uppmuntrar barnen att vara orddetektiver som letar efter ord de känner igen i klassrummet (som är fullt av ord), i veckobrevet, i böcker och på skyltar i affärer och liknande.
Det verkar inte finnas någon gräns för hur många sight words man kan ha utan antalet sight words man har är helt enkelt ett mått på hur många utantillord (vilket är den bästa svenska översättning jag kommer på) man har eller hur stor ens ordbank är. Man kan därmed tala om hur många sight words även en vuxen, fullt läskunnig person har även om det är mindre intressant eftersom det på marginalen inte har så stor påverkan på flytet i läsningen om man kan något ord mer eller mindre när man väl har alla de vanligaste orden i sin ordbank.
Det finns två andra begrepp som ibland lite felaktigt används synonymt med sight words. Det är Dolch words och high frequency words. I många praktiska sammanhang är de tre begreppen överlappande men definitionerna är lite olika. Dolch-ord är en lista med de 220 vanligaste engelska orden (listan gjordes av någon som hette Dolch 1936 och kan behöva viss uppdatering även om den i stort sett är korrekt fortfarande). Dolch hade en teori som gick ut på att ett bra sätt att lära sig läsa var att börja med att lära sig dessa ord utantill. De högfrekventa orden är helt enkelt ord som förekommer ofta i skrift, till skillnad från Dolch-orden är det inte en fördefinierad lista med ord och de är inte heller kopplade till någon speciell teori om hur man skall lära sig läsa.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar